Обозначения в ТЗ на сайт
Разделы форума
- Привлечение посетителей
- Интернет-магазины и корпоративные сайты
- Контент-проекты и сообщества
- Монетизация сайтов
- Реальные примеры, истории успеха
- Футурология и тренды
- Юридические и финансовые вопросы
- Тестирование сайтов, советы
- Технические вопросы
- Технические аспекты SEO
- Хостинг
- Реклама компаний и сервисов
- Объявления фрилансеров
- Работа, поиск исполнителей
- Сайты ищут рекламодателей
- Об этом сайте
Теги к теме Обозначения в ТЗ на сайт
Эти переменные - названия полей в БД, название полей в формах, переменные в коде или что? Если речь о ТЗ, то видимо это просто обозначения сущностей.
Чтобы было понятнее, можно просто написать русскими словами:
- идентификатор товара
- название товара
- описание товара
- ...
Или, если для каких-то схем, можно сначала списком
- идентификатор товара (product_id)
- название товара (product_name)
- описание товара (product_descr)
- ...
а потом уже на схемах без расшифровок.
Приведу конкретный пример. По ТЗ есть параметры - платежи конкретных физ. лиц, суммы их платежей и т.п. Значения их есть и на сайте (в личн. каб., например), и в БД. В ТЗ , соответственно , всё это описывается.
Как лучше единым образом всё это обозначать, чтобы исполнитель ТЗ использовал такие же обозначения в своих программных кодах, формах структуры БД ?